Ewaluacja projektu

Bardzo się cieszę, że miałam możliwość wyjechania do Grecji w ramach projektu Power. Zapoznałam się z grecką kulturą i poszerzyłam swoje kompetencje językowe. Poznałam także wiele nowych osób z zagranicy oraz pogłębiłam relacje z rówieśnikami ze szkoły. Gdybym miała szansę pojechania tam jeszcze raz w przyszłym roku, na pewno bym się na to zdecydowała.

I am very happy that I had the opportunity to go to Greece as part of the project POWER. I got to know the Greek culture and improved my language skills. I also met many new people from abroad and deepened my relationships with my peers from school. If I had the chance to go there again next year, I would definitely do it.

Pozdrawiam, Wiktoria Rutkowska klasa 1d.

Bardzo się cieszę, że miałam możliwość uczestniczenia w projekcie Power. Nauczyłam się wielu nowych rzeczy, poznałam nowe osoby i ich kulturę, poznałam grecką kuchnię i podniosłam poziom mojej komunikatywności w języku angielskim. To było bardzo przyjemne i edukacyjne doświadczenie, mimo intensywności zajęć.

I am very pleased I had an opportunity to participate in Power project. I learned a lot of new things, met new people and their culture, got to know Greek cuisine and increased the level of my communication skills in English. It was a very enjoyable and educational expierence, despite the intensivity of classes.

Pozdrawiam, Julia Ovalle Correa.

W moim odczuciu wycieczkę w ramach projektu "podróżowanie przez klikanie" mogę zaliczyć do bardzo udanych. Zyskałem dużo umiejętności informatycznych oraz połecznych. Dowiedziałem się nowych informacji na temat regionu Łódzkiego oraz poznałem obszar Pierii. Dzięki postojom po drodze poznałem dużo nowych kultur. Mimo iż zajęć było bardzo dużo, a grafik był napięty, sumienną pracą wykonaliśmy wszystkie wymagające zadania. Ciężka praca została wynagrodzona masą pięknych wspomnień.

In my opinion, the trip as part of the "traveling by clicking" project can be classified as very successful. I gained a lot of IT and social skills. I found out new information about the region of Lodz and got to know the area of Pieria. Thanks to the stops along the way, I got to know a lot of new cultures. Although there were a lot of classes and the schedule was tight, we did all the demanding tasks with diligent work. Hard work has been rewarded with lots of beautiful memories.

Bartosz Sobierajski.

Udział w projekcie dał mi możliwość sprawdzenia i rozwinięcia swoich kompetencji języka angielskiego oraz pokazał mi nowe możliwości działania w Internecie (tworzenie stron i fanpageów). Poznałam nowe miejsca, kulturę i ludzi co pozytywnie wpłynęło na mój odbiór świata i pozwoliło mi zobaczyć jak żyją inni mieszkańcy Europy. Według mnie minusem był krótki pobyt i brak czasu na wszystkie zajęcia i odpoczynek. Niemniej, gdybym iała możliwość ponownego wyjazdu na pewno bym się na niego udała.

Participation in the project gave me the opportunity to test and develop my English language skills and showed me new possibilities of operating on the Internet (creating websites and fan pages). I met new places, culture and people, which had a positive impact on my perception of the world and allowed me to see how other inhabitants of Europe live. In my opinion, the downside was the short stay and the lack of time for all activities and rest. Nevertheless, if I had the opportunity to leave again, I would definitely go there.

Z wyrazami szacunku, Basia Brzezińska z klasy 3BCP.

Poznałem nowy kraj i nieco kultury Grecji. Miałem okazję sprawdzenia moich umiejętności komunikacji w języku angielskim. Nauczyłem się greckiego tańca sirtaki znanego także jako zorba. Dowiedziałem się jak stworzyć fanpage i stronę internetową. Nowym doświadczeniem była prawie 30-godzinna jazda autokarem.

I visited a new country and got to know some of Greek culture. I had an opportunity to challenge my skills in communication in English. I learned Greek dance Sirtaki also known as Zorba. I found out how to create fanpage on FB and website. An almost 30-hour-journey by bus was a totally new experience for me.

Damian Zakrzewski klasa 2ab.

Wzięcie udziału w projekcie pozwoliło mi na rozwinięcie nowych doświadczeń. Poznałam nową kulturę, nowe zwyczaje, nowe osoby. Rozwinęły się u mnie kompetencje językowe oraz informatyczne. Bardzo dobrze spędziłam czas, mimo że było go bardzo mało. Jakbym miała możliwość ponownego wzięcia udziału w projekcie z pewnością bym to zrobiła..

Taking part in the project allowed me to develop new experiences. I got to know a new culture, new habits, new people. I have developed linguistic and IT skills. I had a very good time, even though there was very little of it. If I had the opportunity to participate in the project again, I would certainly do it.

Kasia Potakowska.

Projekt POWER "Podróżowanie poprzez klikanie - promocja walorów turystycznych regionów: łódzkiego i Pieria w social mediach" pozwolił mi udoskonalić umiejętności językowe, poznać inną kulturą, a także poprawić umiejętności informatyczne. Dzięki temu, że musiałam używać języka angielskiego w czasie konwersacji z Grekami oraz realizowaniu zadań projektowych poznałam wiele nowych słów i przełamałam barierę językową. Nauczyłam się tworzyć ulotki, udostępniać wpisy na bloga oraz prowadzić fanpage. Oprócz tego dowiedziałam się wiele o kulturze Grecji. Sam projekt bardzo mi się podobał i bardzo się cieszę, że miałam okazję wziąć w nim udział.

The POWER project "Traveling by clicking - promoting the tourist values ​​of the regions: Łódź and Pieria in social media" allowed me to improve my language skills, get to know a different culture, and improve my IT skills. Thanks to the fact that I had to use English while talking to Greeks and doing tasks, I learned a lot of new words and broke the language barrier. I learned to create flyers, share blog entries and run a fanpage. In addition, I learned a lot about the culture of Greece. I liked the project very much and I am happy that I had the opportunity to participate in it.

Pozdrawiam, Natalia Łuba.

Projekt Power, w którym miałam okazję uczestniczyć dał mi szansę na zdobycie mnóstwa cudownych wspomnień, nawiązanie bliższych kontaktów z moimi znajomymi ze szkoły, ale również nauczenie się wielu umiejętności, które według mnie w czasach, w których żyjemy są niezwykle ważne. Poza tym co również bardzo istotne to dzięki temu wyjazdowi udało mi się przełamać moją barierę językową. Mimo że nauka języka angielskiego przychodziła mi z łatwością to sama rozmowa zawsze była dla mnie problemem, jednak gdy zostałam "rzucona na głęboką wodę" i wręcz zmuszona do komunikowania się w tym języku to uświadomiłam sobie że wcale nie jest to takie straszne, za co jestem ogromnie wdzięczna.

Projekt Power in which i had the opportunity to participate gave me a chance to gain a lot of wonderful memories, establish closer contacts with my friends from school, but also learn many skills which in my opinion are extremely importantin our times. Besides, which is also very important thanks to this trip I was able to break my language barrier. Although learning English was easy for me the conversation itself was always a problem for me but when I was "thrown into the deep water" and even forced to communicate in this language I realized that it is not so terrible for which I am very grateful.

Ola Grodzka.

Podczas projektu zdobyłam wiele umiejętności takich jak między innymi tworzenie strony internetowej, pisanie bloga, tworzenie broszur czy wizytówek, jak i również podszkoliłam swoje umiejętności w komunikowaniu się w języku angielskim. Poznałam zupełnie inną kulturę, grecką kuchnie oraz produkty regionalne. Nauczyłam się też podstaw tradycyjnego tańca greckiego Sirtaki oraz poznałam bliżej grecką mitologie. Zajęcia były bardzo ciekawe i pouczające. Pomimo napiętego grafiku pracy udało nam się odetchnąć i trochę popływać w pięknym morzu Egejskim. Zdecydowanie najbardziej z całego pobytu w Grecji podobało mi się zwiedzanie Starego Panteleimon’u oraz rejs na wyspę Skiatos.

During the project, I learned many skills such as creating a website, writing a blog, creating brochures and business cards, and I also trained my skills in communicating in English. I met a completely different culture, Greek cuisine and regional products. I have also learned the foundations of the traditional Greek dance of Sirtaki Zorba, and I have learned more about Greek mythology. The classes were very interesting and informative. Despite the hard work, we have managed to breathe out and swim in the beautiful Aegean Sea. By far the most important of my stay in Greece I liked the visit to the Old Panteleimon and the trip to Skiatos Island.

Zuzanna Leduchowska.

Po wyjeździe doszłam do wniosku, że nigdy wcześniej nie spędziłam tygodnia tak produktywnie a zarazem w tak miłej atmosferze. Podczas projektu bardzo podszkoliłam swoje umiejętności związane z informatyką jak i poniekąd z marketingiem, ponieważ mieliśmy dużo zadań związanych z zachęcaniem ludzi do regionu Pieria, jak i do naszego regionu Łódzkiego. Zauważyłam również, że po powrocie z wyjazdu mam mniejszą barierę językową. W Grecji prawie cały czas musiałam komunikować się w języku angielskim, co w niektórych przypadkach było stresujące, ale jak mówi przysłowie ,,co nas nie zabije to nas wzmocni”, tak było też w tym przypadku. Dzięki projektowi poznałam dużo nowych ludzi, zarówno tych z Grecji jak i tych z Polski. Mam nadzieję, że niektóre przyjaźnie przetrwają na długo.

After educational trip, I came to the conclusion that I had never spent a week so productively and in such a nice atmosphere before. During the project, I trained my skills related to IT and, in a some way marketing, because we had a lot of tasks related to encouraging people to the Pieria region and to our region of Lodz. I also noticed that after returning from a trip, I have a smaller language barrier. In Greece, I had to communicate in English almost all the time, which was stressful in some cases, but as the saying goes, "what doesn't kill us will make us stronger", it was also the case here. Thanks to the project, I met a lot of new people, both those from Greece and those from Poland. Hope some friendships last for a long time.

Aleksandra Tomczyk.

Moje odczucia po projekcie są bardzo pozytywne. Piękne widoki, przyjaźnie nastawieni ludzie, dobre jedzenie. Udział w projekcie poprawił moje umiejętności komputerowe: umiem stworzyć własny wpis na stronie internetowej oraz na blogu; poprawił również moją zdolność używania języka angielskiego. Największym minusem projektu była długa podróż autokarem, która była męcząca oraz krótki czas trwania projektu. Przez to że spędziliśmy tam jedynie 5 dni mieliśmy dużo zadań do wykonania. Podsumowując w czasie trwania projektu bardzo miło spędzałem czas i poznałem nowych ludzi oraz rozwinąłem niektóre umiejętności. Gdyby pojawiła się kolejna okazja na taki wyjazd prawdopodobnie spróbowałbym się na niego dostać.

I really enjoyed the Project. It means beautiful views, friendly people and tasty food. Participation in the Project developed my IT skills. I can create my own website and blog. I feel better with my English. The worst point of the project was too long journey which was tiring. What is more I think the Project should last a bit longer. We had too many activities to do in 5 days. To sum up I spent great time abroad and I met new people. What is more I developed some of my skills. If I had another chance to go on a project like that I would say yes. It was great.

Szymon Leszkiewicz.

Moim zdaniem projekt międzynarodowej mobilności uczniów "Podróżowanie poprzez klikanie" dał mi naprawdę wiele. Przede wszystkim zauważam, że pozwolił mi się bardziej otworzyć na świat i sprawił, że nie jest mi już aż tak trudno przemawiać przed ludźmi, a zawsze było to moją słabą stroną. Co więcej podczas pobytu w Grecji rozwinęłam swoje umiejętności językowe oraz wiedzę na temat kultury greckiej, a na zajęciach przygotowawczych dowiedziałam się też wiele o Polsce oraz naszych tradycjach. Podczas przygotowań oraz wyjazdu poszerzyłam też swoją wiedzę na temat tworzenia własnych stron internetowych, blogów oraz funpage'y na Facebooku. Jedyną wadą całego wyjazdu był zbyt krótki czas jego trwania, ponieważ wydaję mi się, że tydzień to zdecydowanie za krótko. Jestem naprawdę zadowolona, że wzięłam udział w projekcie i gdybym mogła, na pewno chciałabym pojechać ponownie.

In my opinion, the international students mobility project "Traveling by clicking" gave me a lot. First of all, I noticed that it has allowed me to open up more to the world and made it not so difficult for me to speak in front of people, which has always been my weakness. What's more, during my stay in Greece, I developed my language skills and knowledge about Greek culture, and during the preparatory classes I also learned a lot about Poland and our traditions. During the preparations and the trip, I also broadened my knowledge about creating websites, blogs and funpages on Facebook. The only disadvantage of the whole trip was that it was too short, because I think a week is not enough at all. I am really glad that I took part in the project and if I could, I would definitely like to go again.

Hanna Makowska z klasy 2ab.

Myślę, że wyjazd do Grecji prócz mile spędzonego czasu rozwinął moja wiedzę. Przede wszystkim pierwszy raz od dawna miałam okazję pojechać do państwa, w którym mogłam komunikować się tylko w języku obcym, co uświadomiło mi jak ważna jest nauka języka. Dowiedziałam się również wiele z zakresu informatycznego: chociażby jak stworzyć stronę internetową i co zrobić by nasze posty w mediach społecznościowych miały więcej wyświetleń. Nauczyłam się również korzystać z kilku przydatnych programów komputerowych, które dobrze sprawdzają się w codziennym życiu, chociażby do wykonywania prezentacji multimedialnych. Ale przede wszystkim wyjazd dał mi dużą wiedzę na temat samej Grecji: kuchni, tradycji, historii oraz ekonomii tego państwa.

I think that trip to Greece apart nice time developed my knowlage. First of all for the first time in a long time I had an opportunity to visit the country, where I could communicate only in foreign language, what made me realize how important it is to learn different languages. I also found out a lot in the field of IT: for example how to create the webside, and how to make our posts more disseminated. Besides I learned handling of the few computer programs which are very handy for me in my normal life, for example to making multimedia presentations. But mainly this trip gave me a big knowlage about Greece itself: about it's cuisine, traditions, history and economy.

Pozdrawiam, Helena Makowska 2ab.

Projekt był ciekawy na pewno była to jakaś odskocznia od tego, co robimy w szkole. Podczas projektu nauczyłem się lepiej dogadywać z obcokrajowcami oraz dowiedziałem się jak tworzyć fanpage oraz wizytówkę oraz dowiedziałem się trochę więcej o Grecji. Z minusów to według mnie dojazd i powrót trwały zbyt długo, mimo że tego można było się spodziewać to tyle czasu w autokarze jest męczące.

The project was very interesting, for sure it was some kind of getaway from things that we do in school. During the project I learned how to talk with people from other countries and how to create a fanpage and business card, and I learned something about Greece. For me the bad thing was that the travel from Poland to Greece and return from Greece to Poland were too long, even though it was predictable, so much time on the bus was so exhausting.

Michał Leszkiewicz.

Dzięki projektowi poznałam dużo świetnych osób, polepszyłam swój angielski i zdobyłam wiedzę o Grecji. Gdybym miała możliwość, chętnie pojechałabym jeszcze raz.

Thanks to the project, I met a lot of great people, improved my English and gained knowledge about Greece. If I had the opportunity, I'd love to go again.

Zuzanna Urbaniak.

Projekt moim zdaniem był bardzo udany, ze względu na to, że poszerzyłam swoje grono znajomych ze szkoły z którymi nadal mam kontakt, również poznałam kilku Polaków w hotelu greckim (rówieśników) z którymi także do dziś utrzymuję znajomość. POWER dał mi możliwość rozwinięcia swoich umiejętności językowych w zakresie języka angielskiego, oraz zdolności informatycznych (np. teraz potrafię samodzielnie stworzyć stronę internetową lub zrobić broszurę). Bardzo mi się podobało, gdyby była możliwość przedłużenia pobytu w Grecji na projekcie, bez wahania bym się zgodziła, myślę, że nie tylko ja :).

In my opinion, the project was very successful, because I expanded my group of friends from school with whom I still have contact, I also met a few Polish people at a Greek hotel (my peers) with whom I am still in touch to this day. POWER allowed me to develop my English language skills and IT skills (e.g. now I can create a website or make a brochure by myself). I liked it very much if it was possible to extend my stay in Greece on the project, I would not hesitate to agree, I think, not only me :).

Patrycja Więch.

Moim zdaniem wyjazd do Grecji głównie pomógł mi przełamać barierę językową, oprócz tego sporo dowiedziałem się na temat kultury Greckiej oraz na temat informatyczny. Przedewszystkim tworzenie strony internetowej.

In my opinion, the trip to Greece mainly helped me overcome the language barrier, and I also learned a lot about Greek culture. I learned how to create a website, blog and fanpage on facebook.

Kacper Pietrzak.

Moje wrażenia po projekcie "POWER" są niesamowicie pozytywne. Dzięki niemu mogłem poprawić swoje umiejętności w posługiwaniu się językiem angielskim, nauczyłem się tworzyć strony internetowe, prowadzić bloga oraz prowadzić fanpage'a na Facebooku. Poznałem wielu wspaniałych ludzi zarówno z Polski jak i z Grecji równocześnie dowiedziałem się więcej o wspaniałej kulturze regionu Pieria. Sprawdziłem swoje umiejętności społeczne oraz poznałem sposoby na ich polepszenie. Cały projekt był dla mnie jedną wielką przygodą, po której zostały same dobre wspomnienia. Z czystym sumieniem mogę polecić projekt "POWER" każdej osobie, która ma ochotę na poznanie czegoś nowego i chęć nauczenia się wielu przydatnych umiejętności.

My impressions of the "POWER" project are extremely positive. Thanks to it, I was able to improve my skills in using English, I learned to create websites, run a blog and run a fanpage on Facebook. I met many wonderful people both from Poland and Greece, and I learned more about the great culture of the Pieria region. I checked my social skills and I learned ways to improve them. The whole project was one great adventure for me, which left only good memories. With a clear conscience I can recommend the "POWER" project to anyone who wants to learn something new and learn many useful skills.

Krystian Kmiecik.

Na temat projektu "ponadnarodowej mobilność uczniów" nie wiedziałem zbyt dużo i nie wiedziałem czego się spodziewać więc moje oczekiwania były pokroju będziemy pracować z Grekami w języku angielskim i rozwiniemy swoją wiedzę na temat współpracy i Grecji. Projekt dla mnie przebiegł pozytywnie, gdyż rozwinąłem zdolności socjalne, dowiedziałem się dużo na temat Grecji, podszlifowałem swój angielski i nabrałem odwagi do prezentowania swoich wyczynów. Po projekcie czuję się nowo narodzony, gdyż nowa wiedza i umiejętności pozwalają mi na więcej niż przed projektem. Gdybym mógł pojechać jeszcze raz na taki projekt zrobił bym to bez zastanowienia!

I didn't know a lot on the topic of "International Students Mobility" and I didn't know what to expect of it so my expectations were something like "we will work with the Greeks in English and we will improve our knowledge on cooperation and Greece". The project was positive for me as I developed my social skills, learned a lot about Greece, improved my English and gained the courage to present my achievements . After the project I feel reborn because the new knowledge and skills allow me to do more than before the project. If I could go to such a project again, I would do it without second thoughts!

Igor Wierzbicki.

Udział w projekcie dał mi możliwość sprawdzenia i rozwinięcia swoich kompetencji z języka angielskiego oraz nabycia nowych umięjętności - zamieszczania materiałów w internecie. Poznałem nową kulturę, ludzi i kuchnię co wpłynęło pozytywnie na mój światopogląd. Podczas projektu mogłem zobaczyć dużo miejsc, które wcześniej widziałem tylko na zdjęciach. Lekkim minusem był napięty grafik, lecz nauczył mnie on systematycznej pracy. Jeżeli mógł bym pojechać jeszcze raz napewno nie zastanawiał bym się 2 razy.

Participation in the project gave me the opportunity to test and develop my English language I also acquired new skills in posting materials on the Internet, I got to know a new culture, new people and new cuisines which had a positive effect on my worldview. During the project, I could see a lot of places that I previously saw only in photos. The tight schedule was a slight downside, but it taught me to work systematically. If I could go one more time, I wouldn't think twice.

Oliwier Przeganiała.